How do I make this passé composé
J'aime toutes les saisons mais, l'automne est mon favori. L'automne n'était jamais trop chaud ou trop froid. Aussi, j'ai aimé le changement coloré des feuilles. Mon deuxième favori était le printemps parce que j'ai aimé les fleurs et le temps pluvieux. Mon troisième favori était l'hiver. J'ai aimé l'hiver parce que j'aime le de la neige après qu'il neige. Mon la moindre partie de favori était l'été. Je pense que l'été est trop chaud. Aussi, je suis toujours vraiment occupé en été. Je toujours comme été quoique.
2 answers
I'll send this to our French expert, SraJMcGin.
Because it is a negative sentence the "ou" (or) should be "ni" (nor).
" j'aime le de la neige" = drop the "le" = J'aime la neige. (I'd stop there because I'm not sure exactly what you were trying to say.
"Mon la moindre partie de favori " = without the English, I can't tell what you think you are saying here. (My the least part of favorite???) If you are trying to say "My least favorite was summer." = "Ma partie la moindre favorite (partie is feminine) était l'été."
"Je toujours comme été quoique." = I have no idea what this is supposed to say (I always as summer although?)
Because I"m not sure "Cassidy" is feminine, check the adjective "occupé" which should be "occupée" if you are a girl.
I'll flag this and come back later to answer additional questions. Be sure to redo with all the corrections for the final proofreading.
Sra (aka Mme)
" j'aime le de la neige" = drop the "le" = J'aime la neige. (I'd stop there because I'm not sure exactly what you were trying to say.
"Mon la moindre partie de favori " = without the English, I can't tell what you think you are saying here. (My the least part of favorite???) If you are trying to say "My least favorite was summer." = "Ma partie la moindre favorite (partie is feminine) était l'été."
"Je toujours comme été quoique." = I have no idea what this is supposed to say (I always as summer although?)
Because I"m not sure "Cassidy" is feminine, check the adjective "occupé" which should be "occupée" if you are a girl.
I'll flag this and come back later to answer additional questions. Be sure to redo with all the corrections for the final proofreading.
Sra (aka Mme)