Can somebody please make the corrections here on what I have written in Spanish?
Específicas de” las ataduras
Benjamín y Alina tuvieron una relación fuerte como padre e hija. Benjamín quiso todos para su hija, le adoraba y a menudo le comparó a sí mismo. Él tenía grandes esperanzas para su futuro: ella iría de a la universidad, ella viajaría el mundo y nunca se casaría porque él la quiso para él. Su madre, Herminia le amó igualmente como el padre pero ella le.
permitió que tomara sus propias decisiones.
Su abuelo Santiago le adoraba también y siempre tenía opiniones diferentes de su padre Benjamín. Su marido Philip quiso que ella se hiciera independiente de sus padres, especialmente de su padre, dejar de sentirse culpable por quedar embarazadas y no tener que cumplir el sueño de su padre por ella para continuar con su educación.
2 answers
quiso todos (all what?) or todo - everything + a run-on sentence without "su hija; la adoraba" = With "leísmo" only the masculine singular - le
No period after ella le.
Also Santiago la adoraba (direct object pronoun, not indirect, except perhaps with "permitió"
Why is embarazadas plural? Single, feminine adjective
el sueño de su padre por ella (because of her? or for her? Then two "para" words in front of ella & continuar seem odd - you might want to rewrite that last part.
SraJMcGin