Sra. are these correct?
Part I ¿Qué harías? Completa las oraciones siguientes en una manera lógica utilizando la forma CONDICIONAL.
1. Si fuera presidente…
Si fuera preseident lo haría la gente sea agradable.
2. Si ganara la lotería…
Si ganara la lotería que yo haría cosas por los demás.
3. Si hablara español con fluidez…
Si podría hablar español con fluidez viviría en España.
Part II Lo haría si… Completa las oraciones siguientes en una manera lógica utilizando el IMPERFECTO DEL SUBJUNTIVO.
4. Tendría más tiempo libre si…
5. Viviría en otro país si…
Viviría en otro país si…pudiera hablar español.
6. Ganaría una buena nota en esta clase si…
Ganaría una buena nota en esta clase si…yo estudiara más.
Part III
7. ¿Cuál es una moraleja posible del cuento “Los dos reyes y los dos laberintos”? Explique su respuesta.
La moraleja de la historia es no jugar a ser Dios. El primer rey trató de engañar a otro rey en su laberinto. El rey estaba perdido y casi se muere. Se comprometió a castigar al primer rey en su propio laberinto. En su lugar, lo llevó al desierto, donde se había perdido. Este fue esto era laberinto de Dios.
8. ¿Qué pasó en “Una carta a Dios”? Escriba un sumario breve de los sucesos más importantes del cuento.
En Una carta a Dios un hombre le preguntó por la lluvia. Él recibió mucha lluvia y tenía daños. Él escribió una carta pidiendo ayuda a Dios. El cartero leyó la carta y quería ayudar. Él recogió el dinero y escribió una respuesta. El dinero no era suficiente para que el hombre estaba molesto. Él escribió de nuevo para decirle a Dios la oficina de correos roba dinero.
4 answers
2. You do not want "clause relater que" because the "si" clause is merely the dependent clause. Si ganara la lotería yo haría.....
3. It's the "si clause" that requires the Past Subjunctive. It's easiest to leave it as it is "Si hablara" OR "Si pudiera hablar..."
4. Did you miss #4? Tendría más tiempo libre si no tuviera ninguna tarea.
5. OK
6. OK
7. ...es no tratar de ser Dios (my choice)...trató de engañarle al otro rey...He took him to the desertr where he had lost himself???I'm not sure that is what you want to say. After you say "estaba perdido" you can't switch to the Present Tense (because of "Sequence of Tense") y casi se murió. Este (referring to "el desierto" or if you simply want to say "This happening, situation, thing = indefinite = Esto era el laberinto de Dios.
8. Now, did the man make a question about the rain or did he ASK FOR rain? ...Él le escribió una carta (always best if there is an indirect object in mind, to use the pronoun) WHOA = do you see the SCAMP word "para que?" This was a mneumonic I use so students won't forget the words ALWAYS followed by the Subjunctive. They are: SCAMP (S = sin que / C = con tal (de) que / A = antes (de) que / M = a menos que & P = para que)...para que el hombre no estuviera molestado (or something similar?0....para decirle a Dios QUE (clause relater que) la oficina de correos robó (past tense) dinero.
I'll flag this and if you want to be certain that you have all the corrections, feel free to retype the entire sentences etc.
Sra
La moraleja de la historia es no tratar de ser Dios. El primer rey trató de engañarle al otro rey en su laberinto. El rey estaba perdido y casi se murió. Se comprometió a castigar al primer rey en su propio laberinto. En su lugar, lo llevó al desierto, donde se había perdido. Esto era el laberinto de Dios.
En esta historia un hombre le preguntó por la lluvia. Él recibió mucha lluvia y tenía daños. Él le escribió una carta pidiendo ayuda a Dios. El cartero leyó la carta y quería ayudar. Él recogió el dinero y escribió una respuesta. El dinero no era suficiente para que el hombre estuviera molestado. Él escribió de nuevo para decirle a Dios que la oficina de correos robó dinero.
And this: En esta historia un hombre le preguntó por la lluvia. = In this story, HE ASKED HIM ABOTUT THE RAIN? I thought he asked FOR rain? = le pidió lluvia.
Thinking more about this one: Él escribió de nuevo para decirle a Dios que la oficina de correos robó dinero. = to show that robbing the money took place before he wrote = Él escribió de nuevo para decirle a Dios que la oficina de correos HABía ROBADO.
Understand?
Sra