Proofread Please!!!!
La decisión más grande de mi vida que he tenido que hacer, me fue dada en la Escuela secundaria, estaba en mis tres ano y jugue a cautro anos en el equipo fútbol del varsity. En el comienzo de la temporada, sabía que iba a hacer una cantidad increíble de metas; Sin embargo, en una de nuestras prácticas no tomé la época de estirar y rasgué el músculo en mi pierna derecha. No haciendo caso de esto, continué a jugar y finalmente llegó a ser tan tremendo que tuve que conseguirle diario envuelta así que podría caminar dejé solamente jugar a fútbol. También, lastimó tan malo que cojeaba por todas partes. Mis padres consideraron esto, y me dijeron que parar el deporte así que me podría centrarse en otras cosas. Para mí, el fútbol es tan importante que no jugando el deporte me comería literalmente para arriba adentro. No escuché ellos hasta mis padres me di un MRI, y finalmente cuando vi con mis propios ojos que mi músculo fue rasgado literalmente en fragmentos, había tanto "líquido justo" en mi músculo que era doloroso mirar. En el extremo, paré a equipo, y si acabo de escuchar mis padres en el comienzo que no habría tenido que pasar con tanto dolor y habría podido guardar el jugar. En el futuro, voy a escuchar mis padres, puesto que la mayoría de mis decisiones "se velan." La decisión para parar al equipo era terrible, pero me ayudó. Habría cojeado para el resto de mi vida si no paré.
Thank you for using the Jiskha Homework Help Forum. Look below the essay for the Proofreading Symbols and then, when you reread your essay, look for (anything within parentheses immediately after an error.) You learn best by identifying the error and correcting it yourself. When you are finished, feel free to repost for final proofreading.
Proofread Please!!!!
La decisión más grande de mi vida que he tenido que hacer, me fue dada (This is still far too cumbersome. You still haven't SIMPLIFIED.) en la Escuela secundaria(M/m) , estaba en mis (núm) tres (** + tercer) ano (AA = ñ) y jugue a (**) cautro (ort = cuatro) anos (ñ) en el equipo (de) fútbol del varsity.(I told you how to say varsity in the earlier posting! = el equipo principal) En el comienzo de la temporada, sabía que iba a hacer una cantidad increíble de metas;(Did you look that word up? meta vs. gol) Sin embargo, en una de nuestras prácticas no tomé (The following looks EXACTLY like before; = N/C There is no way I know for sure what you are attempting to say but it definitely isn't what you wrote.) la época de estirar y rasgué el músculo en mi pierna derecha. No haciendo caso de esto, continué a jugar y finalmente llegó (ort = llegué) a ser tan tremendo que tuve que (STOP! N/C the following. Please provide the English of what you are trying to say.) conseguirle diario envuelta así que podría caminar dejé solamente jugar a(+l) fútbol. También, lastimó (voc = I was hurt? fue lastimado) tan malo (adverb vs. adjective = mal vs. malo) que cojeaba por todas partes. Mis padres consideraron esto, y me dijeron que (**) parar el deporte así que me podría centrarse (** + concentrarme?) en otras cosas. Para mí, el fútbol es tan importante que no jugando (** + jugar) el (** + al) deporte me (It would appear that you have an idea in English that you are trying to translate literally and that NEVER works!) comería literalmente para arriba adentro. No (los) escuché (a) ellos hasta(que) mis padres me di(** + dieron) un MRI, y finalmente cuando vi con mis propios ojos que mi músculo fue rasgado literalmente en fragmentos, había tanto "líquido justo" en mi músculo que era doloroso mirar. En el extremo, paré a (** N/C = el?) equipo, y si acabo (**) de(** + hubiera escuchado) escuchar (**) (+ personal "a") mis padres en el comienzo que(**) no habría tenido que (**) pasar (**) con(**) tanto dolor y habría podido guardar (keep playing? = continuado a jugar + delete what is now superfluous) el jugar. En el futuro, voy a escuchar (a) mis padres, puesto que la mayoría de mis decisiones "se velan." (N/C = stay awake? I sincerely doubt you mean that.) La decisión para parar al equipo era terrible, pero me ayudó. Habría cojeado para el resto de mi vida si no paré.(** + hubiera parado = This is "si clause" with Past Subjunctive and Conditional Perfect in the main clause.)
Proofreading Symbols:
ort = ortografía (spelling)
gén = género (gender)
con = concordancia (agreement of subject/verb or subject/adjective or adj/noun)
inf = infinitivo (infinitive required)
núm = número (singular/plural problem)
prep = preposición (preposition required = a, de, en, etc.)
t = tiempo verbal (verb tense)
subj.=subjuntive needed
v = verbo equivocado (wrong verb)
p = puntuación (punctuation correction needed)
voc = vocablo (wrong vocabulary choice)
imp.= imperfect needed
pret .= preterit needed
n/c = no comprendo (not clear what you are trying to say)
/\ = falta una palabra (Missing a word)
/\ /\ /\ = faltan 3 palabras (etc.) (Missing 3 words, etc.)
M/m = cambiar a mayúscula/minúscula (Change to upper or lower case)
CP = cambiar posición de las dos palabras (Change word order)
AE = abrir espacio (Open a space)
CE = cerrar espacio (Close up the space)
QA = quitar acento (Take off accent)
PN = párrafo nuevo (New paragraph)
QP =quitar palabra (Take out/omit word)
AA =añadir un acento (Add an accent)
PG = punto gramatical (Grammatical error) (Specify)
** = borrar (delete) / omit la palabra anterior (Omit the preceding word)
MD = mal dicho (not said well)
NOTE: If I didn't show you how to use the dictionary the first time, ask me!