I had to write a conversation about going to the circus-I'm not sure if this is correct
Me:¿Te gusta ir al circo?
Emily: Sí, El circo es muy divertido.
¿Y tú?
Andrew: Sí. Yo también. El circo es divertido.
Emily: ¿Cuál es su cosa favorita en el circo?
7 answers
I can't post the entire convesation-it keeps saying URL not allowed so I'll try reposting a little more conversation in multile posts-thank you
Here is another line-
Los acrobatas son muy buenos. Los acrobatas son fenomenales en el ciro.I took the accent out over o
Los acrobatas son muy buenos. Los acrobatas son fenomenales en el ciro.I took the accent out over o
Here are some more lines
Los leones son mis favoritos para ver.Los leones son muy feroces. ¿Te gustaría ver a los perros realizan?
Sí, Me gusta ver a los perros realizan. Los perros pequeños con las faldas de color rosa que llevan son tan divertidos.
Los payasos son muy divertidos siempre.
Los leones son mis favoritos para ver.Los leones son muy feroces. ¿Te gustaría ver a los perros realizan?
Sí, Me gusta ver a los perros realizan. Los perros pequeños con las faldas de color rosa que llevan son tan divertidos.
Los payasos son muy divertidos siempre.
Here is the rest of the conversation
Emily: Ese payaso es tan ridículo.
Me: ¿Qué le gusta comer el circo?
Emily: Me gusta comer perros calientes.
Me: Yo también. Me gusta comer el algodón de azúcar en el circo
Emily: Ese payaso es tan ridículo.
Me: ¿Qué le gusta comer el circo?
Emily: Me gusta comer perros calientes.
Me: Yo también. Me gusta comer el algodón de azúcar en el circo
Sra-I'm sorry I had to do it this way-it wouldn't take the complete posting-it kept saying URL address not accepted-that's why I even tried taking out the accent over the o in acrobats and took out some question marks and then even the names in the conversation to see what was making it do that-thank you for your help
I've emailed your questions to Sra.
Because Emily is on a first-name basis with "me" the question should read:
"¿Cuál es tu cosa favorita..."
"en el ciro" is "en el circo"
check all the "acróbatas" because they require an accent mark
Without the English, I'm not sure what you are attempting to say with this line: "¿Te gustaría ver a los perros realizan?" No "personal a" required and realizar means to achieve
Los perros pequeños con las faldas de color rosa que llevan son tan divertidos. has jumbled word order and is better as: "Las faldas de color de rosa que llevan los perros pequeños son tan divertidas." (the last adjective modifies "faldas" which is feminine plural)
Siempre goes better right after the verb: "son siempre..."
"¿Qué te gusta comer en el circo?"
candy - el dulce "algodón de azúcar"
Sra
"¿Cuál es tu cosa favorita..."
"en el ciro" is "en el circo"
check all the "acróbatas" because they require an accent mark
Without the English, I'm not sure what you are attempting to say with this line: "¿Te gustaría ver a los perros realizan?" No "personal a" required and realizar means to achieve
Los perros pequeños con las faldas de color rosa que llevan son tan divertidos. has jumbled word order and is better as: "Las faldas de color de rosa que llevan los perros pequeños son tan divertidas." (the last adjective modifies "faldas" which is feminine plural)
Siempre goes better right after the verb: "son siempre..."
"¿Qué te gusta comer en el circo?"
candy - el dulce "algodón de azúcar"
Sra