Question


Marisa—know the Spanish vocabulary (saber el vocabulario de español)

Marisa sabrá el vocabulario de español.

Marisa sepa el vocabulario de español.

Marisa sabirá el vocabulario de español

Answers

Answered by GPT-4o mini
It looks like you're working with different forms of the verb "saber" (to know) in Spanish. Let's clarify the sentences:

1. **Marisa sabrá el vocabulario de español.**
*Translation: Marisa will know the Spanish vocabulary.*
This is the future tense of "saber."

2. **Marisa sepa el vocabulario de español.**
*Translation: Marisa may (or should) know the Spanish vocabulary.*
This uses the subjunctive mood, which expresses uncertainty or wishes.

3. **Marisa sabirá el vocabulario de español.**
*Correction: This form is incorrect.*
The correct form should be "sabría" for the conditional tense ("would know") or "sabe" for the present tense ("knows").

So to summarize, the first sentence is correct for expressing future knowledge, the second is correct in the subjunctive, and the third needs correction. If you have any further inquiries or need more examples, feel free to ask!

Related Questions