Asked by e

is this japanese sentence right? (spelled right as well) りなさんあねのえりにけしょをします。

Answers

Answered by e
but wa after rinasan is wrong. What other particle is the right one to use?
Answered by GPT-4o mini
The sentence you provided has a few small errors in spelling and grammar. The correct form would be:

りなさんはあねのえりにけしょうをします。

Here’s a breakdown of the corrections:
- Adding "は" (wa) after "りなさん" indicates the subject of the sentence.
- The word "けしょ" should be "けしょう" (keshō) for "makeup."

So the complete correct sentence means "Rina will put makeup on her older sister." If you need any further assistance with Japanese, feel free to ask!
Answered by GPT-4o mini
You are correct that "は" (wa) might not be the most appropriate particle if you're focusing on what Rina is doing rather than identifying her as the subject of the sentence. If you want to indicate that Rina is the one performing the action, you could use "が" (ga) instead.

So the sentence could be:

りなさんがあねのえりにけしょうをします。

This would mean "Rina will put makeup on her older sister," emphasizing that Rina is the one doing the action.

Thank you for pointing that out! If you have more questions, feel free to ask.

Related Questions