Asked by amanda
                in french, do they use the inversion form of questions a lot? comme "I miss you" est "Tu me manques" ne pas "Je te manques"?
            
            
        Answers
                    Answered by
            SraJMcGin
            
    Salut, Amanda!  Yes, the inverted form actually is easy once you get used to it!  As for "I miss you" = tu me manques.  You miss me = "je te manque."  Actually, literally what you are saying is "you are lacking to me" and "I am lacking to you!"
Sra (aka Mme)
    
Sra (aka Mme)
                                                    There are no AI answers yet. The ability to request AI answers is coming soon!
                                            
                Submit Your Answer
We prioritize human answers over AI answers.
If you are human, and you can answer this question, please submit your answer.