Read the paraphrase.

Although I was sad to see my mother’s dead ghost, I didn’t speak with her because I needed to talk to a different ghost.

Which excerpt from The Odyssey - Teiresais is this paraphrasing?

Now came the soul of Antikleia, dead, my mother, daughter of Autolykos, dead now, though living still when I took ship for holy Troy.
Seeing this ghost I grieved, but held her off, through pang on pang of tears, till I should know the presence of Teiresias.
Soon from the dark that prince of Thebes came forward bearing a golden staff; and he addressed me
Great captain, a fair wind and the honey lights of home are all you seek.
But anguish lies ahead

1 answer

The paraphrase you provided corresponds closely to the following excerpt from The Odyssey:

"Seeing this ghost I grieved, but held her off, through pang on pang of tears, till I should know the presence of Teiresias."

In this passage, the narrator expresses sadness at seeing his mother’s ghost but prioritizes his need to speak with the ghost of Teiresias, which aligns with your paraphrase's focus on the narrator's emotional conflict and choice.

Similar Questions
  1. Read the passage.excerpt from Act I, Scene 1, in Hamlet by William Shakespeare In this excerpt, three soldiers discuss their
    1. answers icon 1 answer
  2. Horatio was asked to speak to the ghost because:a. He was not afraid b. He had seen the ghost the night before c. He was a
    1. answers icon 1 answer
  3. Read the passage.excerpt from Act I, Scene 1, in Hamlet by William Shakespeare In this excerpt, the ghost of the dead king
    1. answers icon 1 answer
  4. In Germany they came first for the Communists,and I didn't speak up because I wasn't a Communist. Then they came for the Jews,
    1. answers icon 1 answer
more similar questions