If you mean "... could perhaps benefit from the loss.", then you would say "...profiter de la perte", or better still, "...pourrait en profiter." where "en" stands for "de de perte".
You could also say "subir une perte" to mean "suffer a loss". (note: subir is the infinitive form, third person singular is "subit").
I am trying to say "When one person has a loss, another could perhaps benefit." This is what I have: Quand une personne a une perte, une autre peut-etre pourrait profiter a la perte. Was I supposed to have used conditional? And do you notice any errors?
2 answers
You can use the conditional here to express something that could happen
You can use the future as well ( to express something that will happen)
EX… une autre pourra profiter de la perte
peut-être (spelling)
You can use the future as well ( to express something that will happen)
EX… une autre pourra profiter de la perte
peut-être (spelling)