Here's what I should have written before!
-----------------
'in Ishaan's room' is a prepositional phrase modifying ‘paintings’ -- so it's serving as an adjective in this sentence.
If you moved that phrase to the beginning of the sentence, it would be considered adverbial, telling where he saw the paintings.
According to the sentence, he is IN Ishaan's room when he sees the paintings. If he were to see a photo or video of the room with the paintings on the walls, that would have been phrased differently.
He is surprised when he sees paintings in Ishaan's room.
--------------------
What does "Ishaan's room" modify? Does it modify "paintings"? Is he in Ishaan's room and does he see the paintings? Or he is not in Ishaan's room. He just sees Ishaan's paintings in the room (in a big picture or in a video cut).
1 answer