This seems like bad grammar to me, because mirar and invitar are being conjugated differently, although both refer to the same person.
A rough translation would be:
Look! Do not invite me to eat cupcakes with you.
What does this mean?
"Mira y no invitas a comer cupcakes contigo"
2 answers
no no no its look you did no invh mite you to bake cupcakes wit