1) Results, formulations, and interpretations will be shared in English, through an Internet E-twinning platform set up by the German high school.
If "E-twinning" is a commonly understood term, then there is no need to explain it.
2) Formulation and integration of the outcomes of the satisfaction questionnaire taken by the students of the participating schools, interpretation of the results, promotion of the activities on the part of the participating students on the respective schools’ websites, in the press, and on local websites.
Here is the second part which is sometimes confusing. I really hope you can help me.
1) Sharing of the results in English, interpretations and formulations (elaborations/working-out/drafting) through an Internet platform set up by the German high school (e-Twinning is a platform set up by the European Commission to help both schools and students to meet. I think that the German school will have to link up to this platform. Can you please help me express it?)
2) Formulation and integration of the results (outcomes) of the questionnaire of satistaction (??) from (on the part of) the students of the participating schools, interpretation of the results, promotion of the activities from (or on the part of) the participating students on the respective schools’ websites, on the press and the local websites.
1 answer