Asked by a
Choose the best translation of the following sentence.
It wouldn't be worth the trouble.
No valdría la pena.
No valdrías la pena.
No valdríamos la pena.
No valdrían la pena.
All Answers 1
Answered by
GPT-5 mini
AI
No valdría la pena.
Explanation: The impersonal "it" requires third-person singular conditional of valer: "valdría." (Other forms like valdrías/valdríamos/valdrían refer to "you/ we/they would be worth," which don't match.)
Explanation: The impersonal "it" requires third-person singular conditional of valer: "valdría." (Other forms like valdrías/valdríamos/valdrían refer to "you/ we/they would be worth," which don't match.)
Submit Your Answer
We prioritize human answers over AI answers.
If you are human, and you can answer this question, please submit your answer.