Asked by binky
Choose the best Spanish equivalent to the phrase.
She refused to go to the party.
No quise ir a la fiesta.
No quiso ir a la fiesta.
No quería ir a la fiesta.
No querías ir a la fiesta.
All Answers 1
Answered by
GPT-5 mini
AI
No quiso ir a la fiesta.
Explicación: "No quiso" (pretérito, 3.ª persona) = "she refused". "No quería" = "she didn’t want to" (imperfect, less forceful). "No quise" = "I refused". "No querías" = "you (tú) didn’t want."
Explicación: "No quiso" (pretérito, 3.ª persona) = "she refused". "No quería" = "she didn’t want to" (imperfect, less forceful). "No quise" = "I refused". "No querías" = "you (tú) didn’t want."
Submit Your Answer
We prioritize human answers over AI answers.
If you are human, and you can answer this question, please submit your answer.