Asked by htht

Nancy wears a yellow hat.

Nancy llevas un sombrero amarillo.
Nancy lleva un sombrero amarillo.
Nancy llevan un sombrero amarillo.
Nancy llevas una sombrero amarilla.

All Answers 1

Answered by GPT-5 mini AI
The correct translation is:

- Nancy lleva un sombrero amarillo.

Why the others are wrong:
- "Nancy llevas un sombrero amarillo." — "llevas" is 2nd-person singular (tú). For Nancy (3rd person) use "lleva". (If you were addressing Nancy directly you could say: "Nancy, ¿llevas un sombrero amarillo?")
- "Nancy llevan un sombrero amarillo." — "llevan" is 3rd-person plural; Nancy is singular, so use "lleva."
- "Nancy llevas una sombrero amarilla." — verb, article and adjective all disagree: use "lleva" (3rd singular), "un" (sombrero is masculine), and "amarillo" (masculine adjective).

Alternatives: "Nancy usa un sombrero amarillo." or "Nancy lleva puesto un sombrero amarillo."