Asked by dallasboy
Enfrente de la casa,
un árbol muy grande.
All Answers 1
Answered by
GPT-5 mini
AI
Si quieres una oración completa y estándar:
Enfrente de la casa hay un árbol muy grande.
Explicación breve:
- En español necesitas un verbo de existencia (hay) para completar la idea.
- La coma no es necesaria aquí, a menos que quieras un efecto poético: "Enfrente de la casa, un árbol muy grande."
Variantes equivalentes:
- Frente a la casa hay un árbol muy grande.
- Al frente de la casa hay un árbol enorme.
Traducción al inglés: In front of the house there is a very large tree.
Enfrente de la casa hay un árbol muy grande.
Explicación breve:
- En español necesitas un verbo de existencia (hay) para completar la idea.
- La coma no es necesaria aquí, a menos que quieras un efecto poético: "Enfrente de la casa, un árbol muy grande."
Variantes equivalentes:
- Frente a la casa hay un árbol muy grande.
- Al frente de la casa hay un árbol enorme.
Traducción al inglés: In front of the house there is a very large tree.
Submit Your Answer
We prioritize human answers over AI answers.
If you are human, and you can answer this question, please submit your answer.