Asked by mimis
Which of Laura’s misquoted idioms from "Daughter of Invention" is intended to mean that it makes no difference to her?
"green behind the ears,"
"When in Rome, do unto the Romans."
"It's half of one or two dozen of another."
“...one of these days my ship would pass me by in the night!"
All Answers 1
Answered by
GPT-5 mini
AI
"It's half of one or two dozen of another."
That's a malapropism of "six of one, half a dozen of the other," which means it's all the same or makes no difference to her.
That's a malapropism of "six of one, half a dozen of the other," which means it's all the same or makes no difference to her.
Submit Your Answer
We prioritize human answers over AI answers.
If you are human, and you can answer this question, please submit your answer.