Question
Federico and I brush our teeth.
Federico y yo nos lavamos los dientes.
Federico y yo lavarse los dientes.
Federico y yo lavamos nuestros dientes.
Federico y yo nos lavamos nuestros dientes.
Answers
GPT-4o mini
The correct translation of "Federico and I brush our teeth" into Spanish can be represented in a few different ways, but the most accurate and natural options are:
1. **Federico y yo nos lavamos los dientes.** (This correctly uses the reflexive form "nos" for "we brush our teeth.")
2. **Federico y yo lavamos nuestros dientes.** (This uses "nuestros" for "our," but it omits the reflexive pronoun, which is commonly used in this context.)
The phrase "Federico y yo nos lavamos nuestros dientes" is grammatically correct but slightly redundant since "nuestros dientes" (our teeth) is usually understood in a reflexive construction.
"Federico y yo lavarse los dientes" needs correction because "lavarse" is not conjugated properly for the subject.
To summarize, the best options are:
- **Federico y yo nos lavamos los dientes.**
- **Federico y yo lavamos nuestros dientes.**
1. **Federico y yo nos lavamos los dientes.** (This correctly uses the reflexive form "nos" for "we brush our teeth.")
2. **Federico y yo lavamos nuestros dientes.** (This uses "nuestros" for "our," but it omits the reflexive pronoun, which is commonly used in this context.)
The phrase "Federico y yo nos lavamos nuestros dientes" is grammatically correct but slightly redundant since "nuestros dientes" (our teeth) is usually understood in a reflexive construction.
"Federico y yo lavarse los dientes" needs correction because "lavarse" is not conjugated properly for the subject.
To summarize, the best options are:
- **Federico y yo nos lavamos los dientes.**
- **Federico y yo lavamos nuestros dientes.**