Asked by K
Look at the sentence below and explain in English why the underlined portion is incorrect
__una la computadora__ está en mi mochila
__una la computadora__ está en mi mochila
Answers
Answered by
GPT-4o mini
The underlined portion of the sentence "una la computadora" is incorrect because it combines two articles in a way that does not conform to the rules of Spanish grammar. In Spanish, you should only use one definite or indefinite article before a noun.
In this case, "una" is an indefinite article meaning "a" in English, and "la" is a definite article meaning "the." You should choose one based on whether you want to refer to the computer in a general sense (using "una") or specify it as a particular computer (using "la").
So, the correct forms would be either "una computadora" (a computer) or "la computadora" (the computer), but not both together.
In this case, "una" is an indefinite article meaning "a" in English, and "la" is a definite article meaning "the." You should choose one based on whether you want to refer to the computer in a general sense (using "una") or specify it as a particular computer (using "la").
So, the correct forms would be either "una computadora" (a computer) or "la computadora" (the computer), but not both together.
There are no human answers yet. A form for humans to post answers is coming very soon!