The two types of figurative language that are used to develop the cultural setting of the passage are:
- Imagery - The description of the "freshly made salsa" and the "fire on my tongue" creates a vivid sensory experience that evokes the cultural context of food and cooking.
However, since the options provided do not include "imagery," it seems that the best fit based on the available choices could be:
- simile (if there was a direct comparison using "like" or "as" in the context)
- hyperbole (if the intensity of savoring the salsa was exaggerated)
Given the options, you may select "simile" or if you interpret "savoring the fire" as an exaggerated expression, then "hyperbole" can be appropriate, but note that they might not apply directly to the text provided.
Since none of the exact figurative language types fits perfectly here without additional context or specific examples, it would depend on interpretation which specific choices to make.
However, in this specific passage, there isn't a clear use of simile, hyperbole, personification, or metaphor.
To strictly stick with the options, "hyperbole" could be inferred from the exaggeration of taste. But if you are looking strictly for common figurative language use here, none might fit perfectly since those you listed don't directly apply. Would you like to clarify or provide more specific examples for each?