Why is "Mi abuelo es argentina" incorrect?

(4 points)

1 answer

The phrase "Mi abuelo es argentina" is incorrect for a couple of reasons:

  1. Gender Agreement: In Spanish, nouns and adjectives must agree in gender and number. "Abuelo" (grandfather) is masculine, so the adjective "argentina" (which is feminine) is not appropriate here. The correct form should be "Mi abuelo es argentino."

  2. Country as an Adjective: When referring to nationality, it is common to use adjectives derived from the name of a country. Since “abuelo” refers to a male, the corresponding adjective must also be in its masculine form. Therefore, using “argentino” is the correct choice when identifying a male from Argentina.

In summary, the correct phrase should be "Mi abuelo es argentino."