Asked by edith
Hello,
I have translated a phrase, It is correct to said:
Franciscans guided by faith and hand in hand with Jesus and Mary .
Franciscanos guiados por la fe de la mano con Jesus y Maria
Thanks for your help
I have translated a phrase, It is correct to said:
Franciscans guided by faith and hand in hand with Jesus and Mary .
Franciscanos guiados por la fe de la mano con Jesus y Maria
Thanks for your help
Answers
Answered by
Writeacher
Your phrase in English reads well, and you know it's not a complete sentence, so that's good. In order to make a complete sentence, you need to put a comma after "Franciscans" and another after "Mary" and then finish the sentence with the main verb and what you plan to include after the verb.
I have no idea if you translated to or from English correctly, though. Sorry.
I have no idea if you translated to or from English correctly, though. Sorry.
There are no AI answers yet. The ability to request AI answers is coming soon!
Submit Your Answer
We prioritize human answers over AI answers.
If you are human, and you can answer this question, please submit your answer.